Jocelyn,Il est consacré complètement à son travail. Maintenant que je sais qu'une traduction française est disponible, je lirai son discours LPOD en français. J'obtiendrai deux fois l'avantage.Rick
Jocelyn,La traduction d'anglais ---> français crée souvent un plus beau document. Je souhaite que je puisse écrire en français aussi bien que je peux lire. Rick (l'anglophone)
Le télescope arrivera dans janvier. J'espère qu'il vaudra la dépense. Bien qu'il a un grand miroir, le télescope est petit et ne pèse pas très beaucoup . J'espère que l'optique est bon. J'espère obtenir des vues très détaillées de la lune et les planètes. Mon vieux télescope n'a pas été très bon depuis que j'ai démonté il pour nettoyage.
J'ai acheté récemment un télescope d'OrionOptics (OMC 300). Est-ce que quiconque utilise ce télescope? J'aimerais savoir si l'optique est convenable pour observation des planètes.Rick
Bonjour, Malheureusement je peux lire français meilleur que moi peut l'écrire. En anglais, l'image qui vous montrez de la lune serait appelée un "half tone" (? demi ton ) image. Est-ce qu'il est possible ce qui vous avez utilisé un "demi ton" filtre?